ХЭЙХО
"ИСКУССТВО ВОЙНЫ И МИРА"
13. ЧАМПАКАШОКА-ПУННАГА САУГАНДХИКА-ЛАСАТ-КАЧА

Этот материал из раздела Лалита Сахасранама - Имена Богини. Наставления Гуруджи Шри Амританандатхи. Перевод Сергея Бабкина.

 

 

Campakāśoka-punnāga-saugandhika-lasat-kacā

 

 

Чампака (Magnolia champaca – один из видов магнолии или микелия), ашока (Saraca asoca – ашока сарака из рода бобовых), пуннага (Calophyllum inophyllum – каллофилум волокнолистный), саугандхика (Hedychium coronarium - гедихиум увенчанный или цветок марипо́са – примечания переводчика) - это четыре вида ароматных цветов, которые украшают Её волосы.Но не Её волосы благоухают из-за этих цветов, а эти цветы получают свой аромат от Её волос.

 

Её волосы всегда приятно пахнут. Саундарья Лахари (стих 43) говорит: «Твоя густая, блестящая и мягкая коса волос, напоминающая группу цветущих голубых лотосов, рассеивает наше невежество. Я думаю, что цветы деревьев в саду врага Вала пребывают там, чтобы обрести свой врожденный аромат». Влажность указывает на Её сострадание, а мягкость указывает на Её материнство.

 

Риши Дурваса  в своей "Шакти Махимне" (Śaktī Mahimna) медитирует на Её сладко пахнущие волосы в своей сердечной чакре.

 

Идея, лежащая в основе этого описания, заключается в том, что Её волосы могут прогнать невежество (знание считается высшим в осознании Брахмана), что Её полная форма может сделать для Её преданных. Волосы Лалиты Деви очень ароматны и источают прекрасный запах божественных цветов. Ей не нужны искусственно ароматизированные масла, чтобы придать им аромат.

 

Одним из признаков реализованных йогов является их приятный запах тела. Это происходит из-за жидкостей и жидкостей организма, которые, в свою очередь, зависят от пищи, которую мы потребляем. Если мы всегда потребляем острую и животную пищу, запах нашего тела будет естественным образом неприятным, в то время как пища саттвы делает запах тела естественным и приятным. Йога-садхана делает его ещё более полезным и придает ему очень успокаивающий аромат.

 

Начиная с этого стиха и далее описывается физическая красота Лалиты Деви. Это описание может показаться непристойным для некоторых людей. Они могут испытывать отвращение к идее описания физической красоты Всеобщей Матери. Однако их страх абсолютно необоснован, потому что тысячи имен Лалиты Деви принадлежат тантрической традиции, где идея непристойности теряет свое обычное значение.

 

Этот гимн восхваляет величие Вселенской Матери во всех ее состояниях Бытия, а именно: физическом, тонком, причинном и запредельном. Слово Шри обозначает красоту, достаток и любовь. Божественная форма Лалиты Деви очень красива, приятна внутреннему взору и успокаивает душу. Подробное описание формы Богини фактически помогает упасаке в его медитации о Боге с формой. Следовательно, вместо того, чтобы быть оскорбительным, это помогает медитирующему.

 

У людей прежних дней никогда не было тех страхов и опасений, которые есть у нас сейчас. Они знали искусство поклонения красоте творения как проявлению Бога. Во всем творении женское тело является олицетворением красоты, которая есть не что иное, как великолепие Бога в форме Вселенской Матери. Итак, для упасаков Шри Видьи подробное описание физической красоты Лалиты Деви не является табу. С другой стороны, это очень помогает их уму погрузиться глубоко в океан божественной красоты. В противном случае, как мог Ади Шанкара, который был убежденным приверженцем бесформенного аспекта Бога, написать множество гимнов, описывающих божественную красоту Вселенской Матери, в своем великом опусе Саундарья Лахари?

 

Идея похоти полностью отличается от идеи красоты. Те, кто обожает красоту в ее чистом виде, никогда не питают похотливых мыслей в своих умах. Поклонники красоты могут легко погрузиться глубоко в океан красоты, чтобы слиться с Богом. Веда ясно говорит rasō vai saḥ - "Бог есть красота", ānandō brahmēti vyajānāt - " Знай, что Бог есть блаженство’. Медитируйте на божественное великолепие, исходящее из бесчисленных пор вашего тела, всегда защищающее вас от негативных влияний.

 

 

Предыдущее имя - 12. Ниджаруна-прабха Пура-маджджад Брахманда-мандала. Следующее имя - 14. Курувинда-манишрени-канат-котира-мандита