ХЭЙХО
"ИСКУССТВО ВОЙНЫ И МИРА"
ЦУБЫ С СЮЖЕТАМИ ИЗ ЖИЗНИ ЗНАМЕНИТЫХ ПОЭТОВ

 

1) Принц Аривара-но Нарихира 在原 業平, (825 — 880) Некоторые его стихотворения открыли целые направления в тематике поэзии вака. Тридцать вака, вышедших из-под его пера, были включены в «Кокин(вака)сю» (Kokin Wakashū 古今和歌集). Он вошёл в список «Шесть бессмертных» (6 лучших поэтов писавших в стиле вака), а также был назван одним из 36-ти бессмертных поэтов (Sanjūrokkasen 三十六歌仙). Также известен как художник. Вот о нём немного подробнее

 

 

 

На этой цубе Аривара-но-Нарихира едет на лошади, играет на флейте и любуется луной. В башне другое великое поэтическое дарование того времени - Оно-но-Комати. Следующая цуба изображает сцену из пьесы театра Но "Кайё Комати", где дух Оно-но-Комати является священнику.

 

 

 

 

2) Китайский поэт Тоба  (Су Ши 蘇軾). Су Ши, выступавший под псевдонимом Су Дунпо (1037—1101), — китайский поэт, эссеист, художник, каллиграф и государственный деятель эпохи династии Сун. Су Ши родился в Мэйчжоу у подножия горы Эмэйшань в семье известного учёного. При прохождении кэцзюя юный Су Ши поразил экзаменаторов своей мудростью. За свою долгую карьеру сменил немало сановнических постов, управлял различными провинциями, участвовал в обсуждении планов реформирования системы государственного управления. Подобно многим другим современникам, Су Ши не принял «новый политический курс» министра Ван Аньши, за что в 1079 г. подвергся ссылке в деревню на 5 или 7 лет. Вместо того, чтобы горевать о нищете и забвении, Су Ши восхищался природой провинции Хэбэй и писал стихи, которые вошли в число жемчужин китайской поэзии.

 

 

 

 

На цубе изображен едущим в ссылку на муле.

 

 

3) Знаменитый китайский поэт времен династии Тан - Ли Бо (Ли Бай - 李白 701—762/763 г.) Известный как «бессмертный в поэзии» 詩仙, Ли Бо принадлежит к числу самых почитаемых поэтов в истории китайской литературы и считается одним из крупнейших мировых поэтов. Ли Бо известен своим неуемным воображением, эпатирующей манерой поведения, глубокой философичностью и яркими образами  даосов в своей поэзии, а также, по распространённым преданиям, своей любовью к спиртному. Поэт много времени проводил в путешествиях. Воn и на цубе он изображен в очередном странствии

 

 

 

 

4) И снова обратимся к японской поэзии. 

 

«Шесть бессмертных», «Шесть лучших поэтов» Роккасэн (Rokkasen 六歌仙) — шесть японских поэтов, творивших в жанре вака в IX в. Список из шести великих поэтов сформирован Ки-но Цураюки в предисловии к императорской антологии «Кокинсю». Однако титул «бессмертных» (касен) был дан им более поздними критиками. У Цураюки это «шесть знаменитых поэтов недавних времен». В дальнейшем известны также списки «тридцать шесть бессмертных поэтов» сандзю рокасэн 三十六歌仙.

 

Их озображения на деталях отделки японского меча  - касира (kashira 頭) и фути (fuchi 縁) и на гравюре Утагава Куниёси 歌川国芳.

 

 

 

О некоторых из поэтов я уже писал – в этом случае есть ссылка на соответствующую страницу. Про других ещё напишу.

 

 

Хэндзё (Henjo 遍昭) на фути он слева, на гравюре справа в верхнем ряду

 

Аривара-но Нарихира (Ariwara no Narihira 在原業平)   на касире он сверху, на гравюре справа в нижнем ряду. 

 

Фунъя-но Ясухидэ (Fun’ya no Yasuhide 文屋康秀)  на фути он в центре, на гравюре слева в верхнем ряду

 

Кисэн-хоси (Kisen, Kisen Hōshi 喜撰法師) на касире  он снизу, на гравюре слева в нижнем ряду

 

Оно-но Комати (Ono no Komachi 小野小町)  на фути она справа, на гравюре в центре в верхнем ряду

 

Отомо Куронуси (Ōtomo Kuronushi 大友黒主) на фути его нет на имеющемся изображении (скорее всего с другой стороны), на гравюре в центре в нижнем ряду