ХЭЙХО
"ИСКУССТВО ВОЙНЫ И МИРА"
ДЭНСЁ

Из книги Сержа Мола «Будзюцу дэнсё» (Serge Mol “Bujutsu Densho. Exploring the Written Tradition of Japan’s Martial Arts Culture”). Перевод Сергея Бабкина

 

 

Определение термина дэнсё

 

Японское слово дэнсё (densho 伝書) составлено из иероглифов дэн 伝 и сё 書. Дэн означает традиция, передача или учение, а сё означает записанное (от руки). Таким образом дэнсё может быть переведено как «записанная традиция», «письменная передача» или «записанное учение». Моё персональное вчувствование того, что представляет из себя дэнсё в историческом контексте, это «записанная традиция». Япония имеет богатое культурное наследие живых традиций или рюха (ryūha 流派) в очень многих формах искусств, не только боевых. Наиболее драгоценная их часть передавалась сквозь столетия и в настоящее время имеет статус «мукэй бункадзай» (mukei bunkazai 無形文化財) – нематериальное культурное достояние. Основой непрерывности этих традиций служит прямая передача знания и опыта от главного мастера к ученикам. Эта прямая передача известна как дзикидэн (jikiden 直伝). Также важно взаимодействие между учениками традиции – кёдай-дэси (kyoudaideshi 兄弟弟子). И наконец последнее, но не по значению, дэнсё – записанная традиция, передаваемая через разные виды документов.

 

 

Различные дэнсё из коллекции автора книги

 

 

Необходимые требования для дэнсё

 

Для того чтобы документ в традиции был квалифицирован как дэнсё, он должен удовлетворять двум требованиям. Во-первых, документ должен быть написан носителем традиции или по крайней мере под его непосредственным руководством. Во-вторых, он предназначен для использования только внутри самой традиции. Наиболее важные дэнсё несут на себе подпись и печать уполномоченного лица, но, как я буду объяснять позднее, не все дэнсё имеют подпись и печать. В соответствии с первым требованием, большинство дэнсё воинских традиций написано от руки. Однако стоит понимать, что написание свитка кистью тушью это весьма времязатратный процесс. У некоторых учителей так много учеников, что персональное написание свитков для тех, кому это нужно, будет невозможно. Поэтому задача написания дэнсё в некоторых случаях может быть делегирована члену школы достаточно высокого ранга. Также стоит отметить, что некоторые дэнсё имеют иллюстрации, часто достаточно сложные. А поскольку не каждый учитель традиции является и искусным рисовальщиком, то эта задача также может быть делегирована искусному человеку. Достаточно в рукописных дэнсё используются дорогие материалы, так что не каждый ученик может себе это позволить. Поэтому бывают ситуации, когда ученикам, имеющим право на соответствующий дэнсё, даётся возможность скопировать его от руки самостоятельно. Во всех перечисленных случаях привлечённые лица или ученики чётко следуют инструкциям мастера традиции. Наконец, стоит отметить, что существуют случаи напечатанных дэнсё, которые включают в себя и свитки, и книги. Обычно такие дэнсё выполнены в технике мокухан 木版 – печати с гравюры на дереве. При больших начальных трудозатратах эта техника позволяет в дальнейшем легко воспроизводить большое количество дэнсё.

 

Различия между дэнсё и будзюцусё.

 

Как уже говорилось ранее, независимо от того написан ли документ от руки или напечатан, очень важное требование к нему чтобы считать его дэнсё, это его строгое предназначение только для члена школы. Этим дэнсё отличаются от т.н. будзюцусё – «записей о боевых искусствах». Будзюцусё – это записи о технических, философских и исторических аспектах одной или нескольких рюха. В некоторых случаях они были написаны осведомлёнными членами школы, но как коммерческий проект. Такие будзюцусё были доступны для любого, кто хотел и мог заплатить за них нужную сумму. Для упрощения воспроизводства многие будзюцусё также делали в технике печати с дерева. Будзюцусё периода Эдо обычно представляют из себя компиляцию историй наиболее известных существующих школ и их основателей. Известные будзюцусё Эдо: Хонтё Бугэй Сёдэн (Honcho Bugei Shoden), Ниппон Тюко Будзюцу Кэйфу Ряку (Nippon Chuko Bujutsu keifu Ryaku), Синсэн Будзюцу Рюсороку (Shinsen Bujutsu Ryusoroku) и др. Будзюцусё содержащие объяснения и иллюстрации техник появляются в периоды Мэйдзи и Тайсё, когда для учителей боевых искусств настали сложные времена и они должны были как-то выживать. Хотя мы чётко понимаем, что будзюцусё это не дэнсё, но они могут быть хорошим подспорьем для исследователей истории и техники боевых искусств.

 

 

Подборка различных будзюцусё эпох Мэйдзи и Тайсё. Иллюстрация из книги Сержа Мола

 

 

Классификация дэнсё.

 

Дэнсё могут быть классифицированы по нескольким критериям. Для того чтобы дать некоторую структуру я буду для начала использовать методы монтажа («переплёт»), функцию и содержание. Там, где это необходимо, добавлю другие категории, которые позволят обсудить вопрос на более глубоком уровне.

 

Итак, когда мы смотрим на дэнсё, первые вещи, которые мы замечаем, это формат/размер, способ монтажа и используемые материалы.

 

Мы можем различать разные типы дэнсё, базируясь на том, как оно выглядит и как смонтировано. Дэнсё может состоять из простого листа бумаги (киригами 切紙 или оригами 折紙), может быть смонтировано в виде свитка (макимоно 巻物 или кансухон), буклета (сассихон или сассюхон) или складываемой книги (орихон 折本).

 

После того как мы откроем дэнсё, мы смотрим на его содержание. Как и многие другие письменные материалы, многие дэнсё имеют вводную открывающую часть, основной текст и заключение. Вводная часть содержит название и часто, но не всегда, имя школы, если оно не содержалось в названии. Основная часть состоит из текста и рисунков в тех или иных комбинациях и может быть разделена на несколько подчастей. Заключительная часть включает в себя генеалогию школы, имя, печать и подпись того, кто выдал дэнсё, дату и имя получившего дэнсё.

 

В некоторых кругах дэнсё почти автоматически ассоциируется с техническими мануалами, содержащими техники школы, которой выдан дэнсё. Это не совсем так. Дэнсё может содержать основной каталоги или список техник, описания техник и/или оружия, философские принципы, секретные эзотерические знания, детали, касающиеся истории школы и т.п. Некоторые дэнсё искусно иллюстрированы, а в других нет ничего кроме текста.

 

Также дэнсё может иметь несколько функций. Для простоты введу несколько категорий: исторические записи, помощь в изучении школы и лицензии. Исторические записи дают информацию о создании традиции и важных событиях в истории школы. Некоторые школы имеют документы с подробной информацией о линии преемственности мастеров и о лицензированных учениках. Иногда даже списки учеников за многие годы. Это могут быть не простые списки, а сопровождаемые краткой информацией об учениках, полученных ими на разных уровнях техниках и документах. И наконец, это может быть лицензия, называемая в Японии мэнкё (menkyo 免許) Возможно это самая известная категория, включающая в себя документы, которые служат доказательством того, что полноправный студент определённой школы получает от учителя специфический ранг или титул.

 

Дэнсё и секретность.

 

Большинство рюха имеет очень строгую политику секретности. Всё, что относится к рюха, не должно обсуждаться с теми, кто к неё не входит, не дозволяется демонстрация техники до достижения определённого уровня и специального лицензирования. И, как уже отмечалось ранее, предполагается, что дэнсё видят только члены школы. Ни при каких обстоятельствах они не могут быть показаны и тем более переданы посторонним. Большинство дэнсё были строго персональны. Во многих случаях адепту школы не дозволялось их даже показывать и обсуждать их содержание  с родственниками и даже членами своей школы, если они не достигли того же уровня. В некоторых рюха были даже такие принципы, которые считались настолько секретными, что учитель в течение своей жизни мог их передать только одному ученику. Это «юидзю итинин» (yuiju ichinin 唯授一人) Пример такого свитка – Хаясидзаки Син Иай Гокуи Юидзю Итидзин но Мокуроку (Hayashizaki Shin Iai Gokui Yuiju Ichijin no Mokuroku). Термин «юидзю итидзин» можно сравнить с «исси содэн» (isshi soden 一子相伝), который указывает на то, что определённые принципы школы были переданы только одному потомку, даже если у мастера были и другие. Если ни один из потомков не имел способностей для получения этих секретов или у учителя не было собственных детей, то он усыновлял одного из учеников и передавал «исси содэн» ему. Некоторые учителя, однако, передавали «исси содэн» более чем одному ученику, но вводили ограничение – один студент на страну (читай домен). В этом случае используется термин «иккоку исси содэн».

 

 

Хаясидзаки Син Иай Гокуи Хидзюцу Юидзи Итидзин но Мокуроку. Иллюстрация из книги Сержа Мола

 

 

Секретность и суеверия.

 

Для того чтобы обескуражить любопытных от сования носа в дэнсё, существовали истории о том, как некто ослеп или сильно заболел от того, что заглянул в дэнсё, куда не должен был смотреть. Интересный анекдот есть в Дзусэцу Ниппон Бугэй Гайрон (Zusetsu Nippon Bugei Gairon). Одна семья в Гунма наследовала Итидэн Рю Иай (Ichiden Ryu Iai). Обычно макимоно школы были размещены перед камиданой. Согласно поверью тот, кто подсмотрит содержание свитков без права на это, ослепнет. После того как получавший эти свитки член семьи умер, оставшиеся решили свериться с содержанием свитков. Студенты пришли к выводу, что нельзя чтобы только один человек посмотрел свитки т.к. он может солгать об их содержании или скрыть его. Поэтому для такой целы были выбраны двое. Но если бы они ослепли после несанскционированного просмотра свитков, то жизнь их стала бы очень сложной. И после долгого обсуждения они пришли к решению, что каждый закроет один глаз, когда будет смотреть свитки, тогда хотя бы один глаз у каждого сохранится.

 

От секретных дэнсё к бестселлерам.

 

В течение столетий более чем тысяча воинских традиций существовали. Все с их собственным оригинальным «дэнсё источником». Это документы, написанные основателем, а также возможно главными мастерами школы следующих поколений. Принимая во внимание тот факт, что в большинстве школ выдается от трёх до семи разных свитков, количество «дэнсё источников» должно быть огромно. Большинство этих документов просто каталоги техник, которые не имеют никакой ценности для посторонних людей, не членов школы. Даже те дэнсё, которые дают развёрнутые пояснения техник или философии, невозможно понять без соответствующей квалификации в школе. И некоторые дэнсё содержат мысли, которые не устарели, так что читатель испытывает восхищение гениальностью авторов. В некоторых случаях это знание даже возможно применить в наше время в разных областях. Один из наиболее известных примеров такого рода Гори-но-Сё Миямото Мусаси, известный на Западе как Книга Пяти Колец. Есть сомнения, что Мусаси когда писал этот труд в отшельничестве в пещере Рэйган в Кумамото имел предвидение бизнес-стратегий четыре века спустя. Но сейчас эта книга стала мировым бестселлером. Горин-но-Сё в первую очередь были пятью свитками дэнсё, которые были предназначены для учеников Мусаси на определённых уровнях. По преданию он писал эти свитки в последний месяц жизни, когда уже был тяжело болен. 12 мая Сёхо (1645), за три дня до смерти, Мусаси призвал своих учеников и вручил каждому свой манускрипт. Тэрао Мотомэносукэ получил Хэйхо Сандзюгокадзё (Heiho Sanjugokajo). Фурухаси Соэмон получил Дзити-но-дэн (Jichi no Den). Тэрао Касунобу получил Гохо-но-тати Митисё (Goho no Tachi Michisho). И Тэрао Нобумаса получил Горин-но-Сё. Все ученики продолжили Традицию Мусаси, но именно Тэрао Нобумаса стал главо Нитэн Ити-рю (Niten Ichi Ryu).

 

 

Пять свитков Горин-но-Сё. Иллюстрация из книги Сержа Мола

 

 

Другой пример дэнсё, который стал бестселлером – это Хэйхо Кадэнсё (Heiho Kadensho), написанный Ягю Мунэнори, главой Ягю Синкагэ-рю и современником Мусаси. Хэйхо Кадэнсё состоит из двух связанных томов, озаглавленных Сацудзинкэн (Satsujinken  殺人剣) и Кацунинто (Katsuninto 活人剣), описывающих философскую и духовную сторону учения семьи Ягю.

 

 

Хэйхо Кадэнсё. Иллюстрация из книги Сержа Мола

 

 

Горин-но-Сё и Хэйхо Кадэнсё не единственные дэнсё, получившие широкое распространение, но несомненно наиболее известные. Учитывая качество их содержания, это неудивительно.

 

 

Значение дэнсё.

 

Дэнсё и система мэнкё.

 

Мэнкё – это система лиценизрования, используемая в традиционных японских искусствах, например в чайной церемонии, аранжировке цветов, боевых искусствах. С продвижением ученика в традиции и освоением им разных частей, он получает лицензии или «мэнкё» от своего учителя в знак признания этого. В некоторых рюха больше таких этапов, в других меньше. Кроме того разные традиции часто имеют свои собственные критерии для выдачи лицензий, а также используют свою особую терминологию для обозначения этапов и соответствующих лицензий. Наиболее распространённые в использовании термины – сёдэн (shoden初伝), тюдэн (chuuden中伝), окудэн (okuden 奥伝) и кайдэн (kaiden 皆伝)

 

Сёдэн – это первый реальный уровень инициации в традицию. Соответствующая лицензия называется сёдэн мэнкё. Тюдэн – это средний уровень, а окудэн – глубокий уровень инициации. Кайдэн означает полную инициацию, завершённую передачу традиции. И соответствующая этому лицензия – кайдэн мэнкё. Обычно это высший уровень, который может быть достигнут и самая высокая лицензия, которая может быть получена. Но, как уже было сказано ранее, в каждой рюха есть свои нюансы и может быть дополнительная терминология.

 

О дэнсёся, содэн и содэнсё.

 

В культуре рюха и системе мэнкё свитки играют важную роль как письменное доказательство легитимности ученика определённого учителя и школы. Человека, который прошёл все уровни и получил соответствующие мэнкё, называют дэнсёся – человек традиции. Лицензионные свитки также могут называться содэн (souden 総伝). В зависимости от контекста содэн может переводиться как «наследование» или «право наследника». Соответственно содэнсё – запись или письмо наследования. Некоторые учителя дают содэн более чем одному ученику, но есть также примеры, когда учителя дают содэн только одному лучшему ученику. Основатель Итто-рю Ито Иттосай Кагэхиса, например, устроил поединок на смерть между двумя своими лучшими учениками Микогами Тэндзэном (впоследствии Оно Дзироэмон Тадааки) и Дзэнки для определения кто из них станет наследником. После поединка Ито Иттосай передал победителю Микогами Тэндзэну высший свиток Итто-рю и свой меч, определяя его как преемника.

 

Очевидно, что все содэнсё являются дэнсё, но не наоборот. Значимое требование для содэнсё чтобы этот документ был выдан полномочным авторитетом традиции.

 

Значимость содэн.

 

В наши дни люди часто понимают так, что сокэ (souke 宗家 – глава семьи) традиции - это единственный полномочный авторитет, который может выдать содэнсё. Но это не обязательно так. Во-первых, стоит представлять себе, что происхождение термина сокэ неясно до конца, и этот термин не всегда использовался в традиции воинских искусств. Есть гипотеза, что он мог прийти из искусства чая тядо (или в другом чтении садо или тя-но-ю). Термин не использовался между эпохами Муромати и Эдо.

 

Если в традиции несколько ветвей, то главная линия может называться хонкэ 本家 – главный дом, источник, а другие ветви бункэ 分家. Изучение уцелевших дэнсё многочисленных школ показывает, что многие школы ветвились и продолжали своё существование в этих линиях. В этих условиях крайне сомнительно, что только сокэ из главного дома был ответственным за выдачу лицензий.

 

Современные исследователи указывают на различие между двумя типами содэн:  фукандзэн содэн 不完全総伝– неполное наследование; кандзэн содэн 完全総伝 - полное наследование. Фукандзэн содэн изначает, что этот представитель традиции, который получил кайдэн мэнкё, может учить и распространять искусство как сихан (shihan 師範), но он не имеет права выдавать лицензии без одобрения главы традиции или имеет, но только до определённого уровня. Ученики такого учителя, которые имеют право на лицензии высокого уровня, должны быть рекомендованы главе традиции, которые будет принимать решение дать эту лицензию или нет. В настоящее время многие рюха (не только в воинских искусствах) следуют такой форме.

 

Стоит отметить также, что и в случае кадзэн содэн тоже могут быть свои нюансы. Первый вариант, как и можно предположить, когда мэнкё кайдэн сихан может назначить только одного наследника традиции, которую он тоже унаследовал от своего учителя. Выбрав наследника, он пишет новый содэнсё, фиксирует его своей печатью и подписью. Также может быть вариант, когда передается содэнсё, полученный от предыдущего мастера, и так далее. В таком случае в конце свитка может быть сделана соответствующая запись с именем преемника, печатью и подписью назначающего преемника. Так что в некоторых свитках можно найти подписи и печати нескольких поколений сиханов. И возможен вариант когда каждый кайдэн сихан выдает несколько мэнкё кайдэн, а эти последователи в свою очередь выдают по несколько мэнкё кайдэн, формируя разветвлённую сеть. И все они при этом полномочные авторитеты традиции.

 

Дэнсё в легендах боевых искусств и фольклоре.

 

Если и есть какой-то тип дэнсё, который в глазах людей лучше всего представляет собой содэнсё, то это макимоно или свиток. Свиток не только привлекает внимание и будоражит воображение многих современных адептов боевых искусств, но и с давних времён является символом того, через что передаётся знание. Неудивительно, что вокруг этого существует много легенд, в которых тайные свитки, содержащие секретные знания, играют важную роль. Существует много произведений искусства – гравюры, рисунки, скульптуры – на которых божества, тэнгу или другие мифические существа держат свитки и передают их простым смертным. Далее мы рассмотрим важность таких примеров «божественных свитков» в классических воинских искусствах.

 

Божественный свиток как метафора.

 

Поскольку содэнсё это доказательство легитимности ученика определённого учителя или традиции, то лицензионные свитки играют важную роль в структуре рюха. В случае первого поколения школы основатель, называемые рюсо (ryuuso 流祖) был создателем технической и философской базы традиции. Формально он не был никем лицензирован. Создание школы часто описывается как божественное вмешательство. Есть несколько вариантов истории создания школ. В одном варианте создатель, обычно после длительного периода интенсивных тренировок и аскетических практик, получает инициацию в секреты искусства от мистического персонажа, такого как ямабуси или даже тэнгу. В другом варианте основатель, снова после периода интенсивных тренировок и аскетических активностей, видит сон, в котором божество или божественные посланники открывают ему секреты мастерства, которые ложатся в основу традиции. В качестве санкции на создание школы божество или его посланец демонстрируют основателю свиток, содержащий божественное учение. И этот свиток прежде всего метафора той самоотверженной преданности, которая привела к созданию традиции. Школ с вторым типом истории  много, примеры из самых известных Синто-рю (Shinto Ryu), Касима Син-рю (Kashima Shin Ryu), Касима Синдэн Дзикисинкагэ-рю (Kashima Shinden Jikishinkage Ryu), Тэнсинсё Дзигэн-рю (Tenshinsho Jigen Ryu) и Асаяма Итидэн-рю (Asayama Ichiden Ryu). Перед тем как мы рассмотрим истории создания этих школ, было бы интересно проанализировать историю Минамото-но-Куро Ёсицунэ (Minamoto no Kuro Yoshitsune).

 

Ёсицунэ и его мистический Хёхо Тора-но-Маки (Hyouhou Tora no Maki)

 

С исторической точки зрения Минамото-но-Куро Ёсицунэ (в детстве называемый Усивакамару Ushiwakamaru) был сыном Минамото-но-Ёсимото главы клана Минамото и Токива Годзэн. Он был также младшим братом Минамото-но-Ёритомо, который стал первым сёгуном Японии. В преданиях говорится, что у Ёсицунэ был секретный свиток Хёхо Тора-но-Маки, в котором были тайны высшей стратегии и методы заклинаний. Есть несколько историй о том как Ёсицунэ использовал эти знания из секретного свитка.

 

После того как Ёсимото был убит, Ёсицунэ (Усивакамару) вместе со своими братьями был отправлен их матерью Токива Годзэн в безопасное место. Их выследили и Токива Годзэн вместе с Усивакамару были схвачены войсками Тайра-но-Киёмори. Не убив ребенка, Киёмори тем не менее наложил на него строгое условие стать священником. И в возрасте семи лет Усивакамару был послан в храм на гору Курама к северу от Киото для подготовки к священству. Согласно популярным историям Усивакамару часто ускользал из храма и учился фехтованию вместе с многочисленными тэнгу горы Курама. В конце своего обучения он получил секретный свиток от Отэнгу Содзёбо (Outengu Soujoubou) предводителя тенгу. Согласно альтернативной версии это были верные вассалы его отца, которые переодевались в тэнгу для скрытности (такая версия рассказывается в Хэйкэ Моногатари)

 

 

Усивакамару учится кэндзюцу у тэнгу на горе Курама

 

 

Отэнгу Содзёбо был предыдущим главой храма Курама и опытным мечником. Курама-дэра был посвящен богу войны Бисямонтэну, в нём хранилось много документов о техниках меча и китайской стратегии. Также это была колыбель одной из старейших японских мечевых традиций Кё Хати-рю, также часто называемой Курама Хати-рю. Основатель этой линии Киити Хогэн (Ki’ichi Hougen) мастер меча, стратегии и онмёдо. По рассказам Усивакамару стал его учеником и впоследствии получил от него свиток Хёхо Тора-но-Маки. Версий этой истории больше, чем одна. По другой он украл свиток, а по третьей скопировал его. Ещё одна версия говорит, что он получил все свитки Киити Хогэна (а их было очень много), но уничтожил все кроме Хёхо Тора-но-Маки. Ещё одна версия рассказывает, что Усивакамару получил доступ к бесценным свиткам через свою девушку Минадзуру-химэ (приёмную дочь Хогэна). В моей коллекции есть несколько манускриптов по секретам стратегии, которым обучали в храме Нэгоро, известном своими монахами-воинами. Один из этих документов свиток Гунбай Такэдзу содержит упоминание Ёсицунэ, Киити Хогэна и его дочери.  И там как раз рассказывается версия, что Минадзуру-химэ украла свитки для своего бойфренда. Таким образом в возрасте 16 лет Усивакамару ушёл с Курамы и принял имя Минамото-но-Куро Ёсицунэ. Он сформировал свою собственную воинскую традицию и пожертвовал свиток Хёхо Тора-но-Маки в святилище Симогамо в Киото. По другой версии он сделал это пожертвования воинскому божеству Такэмикадзути-но-Микото в его святилище в Касима.

 

Интересно видеть, как легенда об этом свитке Ёсицунэ включается в историю многих школ воинских искусств. Например, документы Кираку-рю, основанной в начале периода Эдо, говорят о том, что защитный ритуал дзюдзихо (jujihou) это секретный метод Минамото-но-Ёсицунэ. Хёхо Тора-но-Маки также фигурирует в истории создания Касима Син-рю и Касима Синдэн Дзикисинкагэ-рю.

 

Свиток основания Синто-рю.

 

Иидзаса Тёисай Иэнао перед тем как основать Синто-рю интенсивно тренировался в воинских искусствах и практиковал аскетизм в святилище Катори. С раннего утра и до ночи в течение 1000 дней. После завершения он посвятил это Фуцунуси-но-Ками главному почитаемому божеству Катори Дзингу. После этого у него было видение, в котором Фуцунуси-но-Ками в образе мальчика сидел на ветке сливового дерева, стоявшего рядом с метом его практик. Мальчик передал Иэнао секреты и божественный свиток Хэйхо Синсё (Heiho Shinsho), провозгласив, что Иэнао станет мастером всех мечников под небесами. Таким образом с санкции божества мастер основал свою традицию Синто-рю (Тэнсин Сёдэн Катори Синто-рю). Школа мастера Иидзасы стала известной и популярной, дала рождение многим другим школам. Некоторые из этих школ имеют историю создания, которая очень близка к этой исходной.

 

Свиток Хёхо Тора-но-Маки Ёсицунэ в истории создания Касима Син-рю.

 

Мацумото Бидзэн-но-Ками Кии но Масамото (также называемый Масанобу) был учеником Синто рю мастера Иидзаса Иэнао. В документе школы Тэнсин Сёдэн Синто-рю Хэйхо Дэнмяку говорится также о вкладе Масамото в техники школы (Вататани Киёси в Косё Бугэйся Рэцудэн пишет о том, что Масамото дополнил техники школы дзингамой, нагинатой, дзюмондзи яри, мандзигамой и катакамой). Но на какой-то стадии развития он разочаровался в достигнутом и обратился в исканиях к божественному руководству святилища Касима. Он совершал аскетические практики и тяжелые тренировки в течение тысячи дней. И однажды ночью главное божество святилища Такэмикадзути-но-Ками явился Масамото во сне. Божество передало Масамото секретный свиток, содержащий в себе сущность хэйхо, который позже лёг в основание его собственной традиции Касима Син-рю. Другая школа с тем же основателем и той же историей – Касима Синдэн Дзикисинкагэ-рю. По легенде Масамото получил тот самый свиток Хёхо Тора-но-Маки, который Ёсицунэ пожертвовал божеству святилища Касима.

 

Свиток основания Тэнсинсё Дзигэн-рю.

 

Тэнсинсё Дзигэн-рю считается ещё одной ветвью, берущей своё начало в Синто-рю. Школа была основана в годы Эйроку (1558-1569) Сосэ Ёдзаэмоном Нагамунэ, учеником Иидзаса Вакаса-но-Ками Моринобу, третьего главы Синто-рю. Неудивительно, что история создания школы схожа с материнской школой и тоже содержит секретные свитки. После получения лицензии от Моринобу, Нагамунэ решил продолжить совершенствование. Он совершал моления и аскетические практики в обоих святилищах – Катори и Касима. Согласно Дзигэн-рю Кикигаки Киккинроку, документу одной из ветвей Тэнсинсё Дзигэн-рю, Нагамунэ молился Катори Даймёдзин в течение семи дней и семи ночей. В заключительную ночь божество явилось Нагамунэ. Используя бамбуковую палку, божество обучило Нагамунэ двенадцати техникам и вручило ему свиток Ёндан но Мокуроку. После получения божественных наставлений Нагамуне совершил девять поклонов и божество исчезло. Когда утром Нагамунэ возвращался, то он увидел воробья. Используя техники, которые он получил от божества, Нагамунэ попытался попасть по воробью, но не преуспел. Он продолжил тренироваться до тех пор, пока смог разрубить летящего воробья одним движением. За это время он понял принципы, которые были даны ему божеством и положил их в основу своей собственной традиции Тэнсинсё Дзигэн-рю. Тэнсинсё (Tenshinsho 天眞正) в имени школы как раз и означает божественное откровение, учение, полученное от божества. Позднее Нагамунэ написал три свитка, в которых излагал сущность учения школы – Сонгё, Кикигаки и Саккэн.

 

Свиток, данный Асаяма Фудо-МёО.

 

Асаяма Итидэн-рю – традиция воинских искусств, корни которой уходят в ранний период Эдо, а возможно, и раньше. И хотя точное происхождение этой школы неизвестно, и это больше предмет спекуляций, но есть одна версия, которая интересует нас больше, чем другие с точки зрения обсуждаемого вопроса. Согласно преданию, основатель школы Асаяма Сангоро Итидэнсай начал тренировки в воинских искусствах в семь лет. Он путешествовал по стране чтобы найти подходящего учителя, но не мог его найти. Наконец он пришёл в Танба-но-Куни (в наше время префектура Хёго), где он молился в храме Асаяма Фудо. После 21 дня без пищи и сна у Итидэнсая было видение. Ему явился Фудо МёО в языках пламени и передал ему секреты кэндзюцу. После этой передачи искусство Итидэнсая полностью трансформировалось. Он испытывал его в поединках со многими мечниками и ни от кого не потерпел поражения. Хоть в этой истории и не говорится напрямую, что Фудо передал Итидэнсаю свиток, но в традиции появляется Инка Сэйси-но-Маки (Inka Seishi-no-Maki) В заключительной части этого свитка Асаяма Итидэн-рю Морито-ха есть изображение на котором Фудо с двумя своими традиционными спутниками, а перед ними Итидэнсай, держащий над головой свиток.