ХЭЙХО
"ИСКУССТВО ВОЙНЫ И МИРА"
6 ЧАКР С МАТРИКОЙ В ШИВА-САМХИТЕ И РАЗЛИЧНЫЕ МАТРИКА-НЬЯСЫ В ТАНТРАХ

Итак, в предыдущей части статьи мы закончили на том, что схема чакр и Сил в Кубджикамата-тантре интересная, но очень сложная, поэтому она не получила широкого распространения. В этой части рассмотрим источники, в которых была описана более простая система из 6 чакр с лепестками, на которых размещены символы священного алфавита санскрита – Матрики, и разберёмся с практиками размещения Матрики по частям тела вообще, а не только в местах чакр.

 

Один из трёх главных сохранившихся классических трактатов по хатха-йоге наряду с Хатха-йога-прадипикой и Гхеранда-самхитой – Шива-самхита. Состоящий из 5 частей текст написан неизвестным автором. Часть исследователей датируют текст XVII веком, а некоторые, например, Джеймс Маллинсон, относят его к более раннему периоду XIV-XVI вв. Создаётся впечатление, что текст исполнен философии Веданты, но в то же время он весь пронизан тантрическим учением, за каждой практикой видна школа Шри Видья.

 

В третьей и четвертой, но в основном в пятой части неоднократно описаны чакры и различные практики с ними, в которых используются визуализации, фонемы санскрита и реже действия телом.

 

«3.1-3. В сердце есть сверкающий лотос с 12 лепестками, на них- 12 букв: ka, kha, ga, gha, ṅa, ca, cha, ja, jha, ña, ṭa, ṭha. Здесь обитает Прана, украшенная разными желаниями, сопровождаемая прошлыми деяниями (Кармой), которая не имеет начала и соединена с Ахамкарой (самосознанием). Все видоизменения Праны здесь не могут быть описаны. Прана. Апана, Самана, Удана, Вьяна, Нага, Курма, Крикара, Дэвадатта, Джнананджана-десять основных видов Праны.»

 

Специальная практика для этой чакры не описывается, текст носит скорее характер топографической сакральной анатомии тела. Но далее есть описание практики концентрации на образе Вишну в каждой из 6 чакр с задержкой дыхания.

 

«3.63-64. Тогда пусть йогин практикует пятичасовую Дхарану (концентрацию) на Вишну, которой достигается управление пятью элементами. Они теперь не могут повредить ему, и он должен выполнить восемь Кумбхак в каждой из чакр. Пусть йогин практикует эту Дхарану так: пять гхатик (гхатика — то же, что данда, 24 минуты; всего 2 часа) в Муладхаре, в Свадхистхане, в Манипуре, в Анахате, в Вишуддхе, в Аджне.»

 

Как мы видим, чакры никак не описаны, а использованы скорее для локализации визуализации образа божества. Порядок прохождения по чакрам снизу-вверх от муладхары к аджне.

 

Четвертая глава посвящена мудрам. В ней снова встречаются описания чакр, но тоже скорее как локализаций мест для визуализации разных аспектов и потоков.

 

«4.1-5 Сильно вдохнув, фиксируй ум в Адхара-лотосе (Муладхаре) и сжимай Йони (анус). Представь бога любви Камадэва, обитающего в Брахма-йони и прекрасного, как цветок Бандхука (Pentapetes Phoenicia, тропическое растение), сверкающего как 100 000 солнц и прохладного как 100 000 лун. Над этим (Брахма-йони) есть небольшое тонкое пламя, природа которого – чистое сознание. Затем представь себя соединённым с этим пламенем. Представь, что это пламя поднимается через Сушумну и через все три тела в их порядке. В каждой из Чакр это пламя порождает нектар (Куламрита), сущность которого — великое блаженство. Его цвет — беловато-розовый, и эта жидкость бессмертия течёт вниз. Пусть йогин пьёт это вино бессмертия, которое божественно, а потом пусть снова возвращается в Кула (в область Муладхары). Затем пусть он (йогин) снова входит в Кула практикой Мантра-йоги (т.е. Пранаямы). Эта Йони (Брахма-йони в Муладхаре) описана мной в соответствии с Тантрами. Затем пусть он будет поглощен этой Йони, где сияет пламя смерти природа Шивы. Так описан способ практики великой йони-мудры. При успехе в ней нет ничего, что не могло бы быть достигнуто.»

 

Самая обширная глава текста – пятая. В ней содержатся подробные описания чакр, их лепестков с фонемами, мантр, связанных с каждой чакрой, порядка прохождения.

 

«5.56-63. Двумя пальцами выше ануса, двумя пальцами ниже лингама (пениса), на четыре пальца в ширину расположена область, подобная луковице. Внутри её есть йони, с лицом, повёрнутым назад. Это пространство — корень. Там обитает богиня Кундалини. Она обнимает все Нади и имеет три с половиной оборота. Держа хвост в своём собственном рту, она покоится в отверстии Сушумны. Она спит там подобно змее и светится своим собственным светом. Это — богиня речи, и она называется семенем (Биджа). Знай эту Кундалини, полную энергии и подобную пламенеющему золоту, обладающую силой (Шакти) Вишну. Это — мать Саттвы, Раджаса и Тамаса. Там расположено Кама-биджа (семя любви) прекрасное как цветок Бандхука. Его слог — klīṃ.  Оно сверкает, как отполированное золото и считается йогинами вечным. Сушумна охватывает также и его. Прекрасное семя покоится здесь, ярко сияя подобно осенней луне в блеске миллиона солнц и в холоде миллиона лун. Богиня Трипура Бхайрави владеет этими тремя — огнём, солнцем и луной. Она, Изначальная Сила, называется также Биджа. Она наделена силами движения и чувства и циркулирует по телу. Она тонка и имеет вид пламени. Иногда она поднимается, а иногда опускается. Такова Изначальная Сила, покоящаяся в йони и называемая Сваямбху-лингой (саморождённой, не сотворённой никем). Все это называется Адхара падма (поддерживающий лотос) и его 4 лепестка обозначены буквами va, śa, ṣa, sa.»

 

Одно из изображений Муладхара чакры из распространённых в наши дни. Пожалуй, общего с описаниями Шива Самхиты здесь только четыре лепестка с мантрами vaṃ, śaṃ, ṣaṃ и saṃ. Остальное составлено из описаний многих других текстов в недрах Теософского сообщества, о чём мы говорили в первой части статьи.

 

«5.188-191. Джапа-мантрой приобретается счастье и в этом, и в том мире. Зная эту высочайшую из мантр, йогин достигает Сиддхи. В Муладхаре сверкает, как молния, биджа речи (aiṃ). В сердце –биджа любви (klīṃ), прекрасная как цветок Бандхука. В Аджне сверкает как 10 миллионов лун биджа Шакти (strīṃ). Эти три биджи должны храниться в тайне, они даруют освобождение и наслаждение. Пусть йогин повторяет эти три Мантры и старается достичь успеха. Вся же Мантра — āūṃ aiṃ klīṃ strīṃ.»

 

Описываются 6 чакр, на лепестках которых размещены символы санскритского алфавита. И хотя порядок описания идёт снизу-вверх – от муладхары с аджне, но порядок размещения алфавита идёт вниз от вишудхи к муладхаре, а затем поднимается в аджню. Описываются также и другие чакры, но описание их и практики не детализованы, и они являются дополнительными по отношению к основной шестёрке. К их числу относится сахасрара, размещённая в брахмарандхре, бинду, размещённая выше и глубже аджни, и другие... «5.110. В Аджне обитает Махешвара (Великий Господь). йогины изображают над ним три более священные ступени: Бинду, Нада и Шакти — они расположены в лотосе лба.»

 

Проводятся параллели между микрокосмом и макрокосмом – местами в теле человека и сакральными местами индийской географии, например, об аджне: «5.100. Два канала — Ида и Пингала — это Варана и Аси. Пространство между ними — Варанаси (Бенарес, священный город Шивы). Говорят, что Вишванатха (владыка мира) обладает здесь.» Текст сподвигает практикующего обратиться от внешнего паломничества по местам Силы к паломничество внутреннему – по своему телу и пространству сознания.

 

Почему же таким важным видится прохождение по частям тела, где располагаются чакры, с произнесением мантр? За каждой фонемой санскрита стоит определённый аспект Силы. Искусство их сочетания в мантры, слова и поэтические тексты приравнивается к искусству сотворения мира. Тексты, посвящённые этому, объясняют проявления различных элементов и сущностей грубых и тонких, их взаимодействие – взаимное порождение, уничтожение и поддержание, соотношение их с разными проявлениями звука. Из книги Артура Авалона «Матрика мала – гирлянда букв»: «Вполне естественно, что во всех случаях именно созидающее мышление и вдыхает жизнь в произносимый звук, который в нашем случае производит малую человеческую магию, также как в начале оно участвовало в великом магическом действе Создателя мира. Его мышление – творческое единение всех мыслей. Каждый человек есть Шива, и он может обретси Его силу в той мере, в какой он способен осознанно реализовать себя таковым. Ведь мантра и девата суть одно и то же.»

 

Сваччханда-тантра – по классификации Абхинавагупты одна из Бхайрава-тантр. Основной акцент в ней делается на внутреннем поклонении – антар-яга, которое проводится через установление адептом в своём теле макро- и микрокосмических соответствий, посредством которых он сакрализует все уровни своего собственного бытия, ставя конечной целью достижение высшего тождества с абсолютным сознанием Шивы-Бхайравы. Это достигается практикой ньясы – размещения в частях тела фонем санскрита и мантр.

 

«5.2-16 Бхайрава сказал: Поведаю вкратце ради твоего удовольствия, о Прекрасноликая, о главных тридцати шести таттвах и об их очищении, о Парвати! (Таттвы), начиная с земли и заканчивая Шивой, своими качествами пронизывают (друг друга), поведаю тебе, о Владычица богов, о том, как они очищаются. Поведаю по порядку варны Видьяраджи (владыки знания), числом девять, которые являются словесными выражениями этих таттв. Слог u –является словесным выражением (таттв) от земли и до прадханы (пракрити). Слог ya – есть пуруша, вместе с рага таттвой. Слог va вмещает нияти (таттву), вместе с видья таттвой. Слог la следует представлять как калА и кАла таттвы, о Прекрасноликая. Майа таттва есть слог ma, видья таттва слог kṣa, слог ra (репха) есть Ишвара (таттва), слог ha – Садашива. При помощи пранавы (т.е. бинду) размещается шакти (таттва), о Прекрасноликая! Выше неё следует очистить саману и Вьяпини. Очистив их по порядку, при помощи мула мантры, о Приверженная благим обетам, следует соединить Атман с высшей таттвой Унмана, превосходящей их всех; (Находящейся) в Высшем покое, не имеющем подобия, в непреходящем, нерождённом Ишане.

 

Тридцать шесть таттв поведано. Теперь объясняются (высшие) девять таттв. Пракрити, пуруша, нияти, кАла, майа, видья, Ишвара, Садашива и Шива (в разных местах текста высшая таттва называется то Шива, то Шакти таттвой, см. например, шлока 8 – прим. переводчика). Очистив их, как подобает, следует соединить их с проникающим Атманом. Когда очищены пять таттв, выражаемые устно произносимыми мантрами от земли и до эфира (пространства khA), следует по порядку очищать калы, пока не произойдёт объединение таттв. Теперь поведаю о трёх таттвах, и как они очищаются, о Прекрасноликая! Слогом a именуется атма таттва (включает таттвы от земли до майи- прим. переводчика). Слог u представляет Видья таттву, (простирающуюся) после майи,  Выше проявленного, именуемого видьей, (пребывает) слог ma представляющий Шиву (таттвы от Ишвара до Шива таттвы). Небесная гласная (свара) является словесным выражением собственной изначальной формы Шива таттвы. Очистив их по порядку, следует соединиться с высшей таттвой.»

 

 

В разных текстах наблюдаем большое количество методов, основанных на размещении фонем и образованных из них мантр в разных частях тела с целью трансформации тела и сознания в высшее состояние. Методы разнообразны и многочисленны.

 

Например, существует много вариантов распределения по таттвам и стихиям. Один из них – Кулакула чакра. 18 фонем луны – это 16 свар (гласных) + sa + ṭha. Ветер – a, ā, e, ka, ca, ṭa, ta, pa, ya, ṣa. Огонь – i, ī, ai, kha, cha, ṭha, tha pha, ra, kṣa. Земля – u, ū, o, ga, ja, ḍa, da, ba, la, dla. Вода – ṛ, ṝ, au, gha, jha, ḍha, dha, bha, va, sa. Пространство вибрации – ḷ, ḹ, aṃ, ṅa, ña, ṇa, na, ma, śa, ha. Это знание может быть использовано как для внешнего ритуала с поднесением упачар, соответствующих перечисленным первоэлементам, так и для внутреннего – с произнесением фонем и их визуализацией в теле на уровнях, соответствующих первоэлементам.

 

Ганапати-ньяса, в которой 16 гласных размещаются по частям головы, а согласные сперва идут по конечностям от центра к периферии, а потом другими формами по туловищу. Мантрамаходадхи со ссылкой на Рудраямала-тантру и другие тексты говорит о том, что практика будет бесплодной без правильно совершенной Матрика-ньяса. Пример анга-ньясы (по частям тела) в порядке Сришти  sṛṣṭi (сотворения): в сердце auṃ aṃ kaṃ khaṃ gaṃ ghaṃ ṅaṃ āṃ hṛdayāya namaḥ, во лбу на границе волос auṃ iṃ caṃ chaṃ jaṃ jhaṃ ñaṃ īṃ śirase svāhā, на макушке auṃ uṃ ṭaṃ ṭhaṃ ḍaṃ ḍhaṃ ṇaṃ ūṁ śikhāyai vaṣaṭ, скрестив руки на груди ладонями на плечах auṃ eṃ taṃ thaṃ daṃ dhaṃ naṃ aiṃ kavacāya huṃ, три глаза (два глаза и межбровье) auṃ oṃ paṃ phaṃ baṃ bhaṃ maṃ auṃ netratrayāya vauṣaṭ, с ударом пальцами правой руки по ладони левой auṃ aṃ yaṃ raṃ laṃ vaṃ śaṃ ṣaṃ saṃ haṃ laṃ kṣaṃ aḥ astrāya phaṭ. Далее предлагается созерцать богиню речи Сарасвати, состоящую из 50 букв и благословляющую практикующего.

 

Специальная защитная Ракшакарака-янтра Ханумана. Кроме внешнего ритуала этой янтры есть практика визуализации предписанных фонем в частях тела

 

Рудра-ньяса – размещение Матрики по одной фонеме с именами Рудры по частям тела. Например, лоб – hrīṃ strīṁ hūṃ aṃ śrīkaṅtheśaya namaḥ

 

Граха-ньяса – размещение групп фонем Матрики с именами 9 грах (букв. захватчиков – небесных объектов. Солнца, Луны, Марса, Меркурия, Юпитера, Венеры, Сатурна, Раху и Кету (точки лунных и солнечных затмений)) по частям тела. Например, в середине груди – hrīṃ strīṁ hūṃ aṃ āṃ iṃ īṃ uṃ ūṃ ṛṃ ṝṃ ḷṃ ḹṃ eṃ aiṃ oṃ auṃ aṃ aḥ raktavarṇaṃ sūryaṃ hṛdi

 

Локапала-ньяса – размещение групп фонем Матрики с именами 8 локапал (хранителей сторон света – Индра, Агни, Яма, Ниррти, Варуна, Вайю, Сома, Ишана) + направление вверх (зенит) с покровителем Брахмой и направление вниз (надир) с покровителем Анантой в разных частях головы, преимущественно на лбу. Например, hrīṃ strīṁ hūṃ aṃ iṃ uṃ ṛṃ ḷṃ eṃ oṃ aṃ lalāṭapūrve indrāya namaḥ

 

Шива-Шакти ньяса – размещение групп фонем Матрики с именами 6 божеств и их Шакти в чакрах. Расклад для этой ньясы мы приведём полностью т.к. он ещё раз иллюстрирует основную тему нашего цикла статей. Муладхара – hrīṃ strīṁ hūṃ vaṃ śaṃ ṣaṃ saṃ dākinī sahita brahmaṇe namaḥ. Свадхиштхана – hrīṃ strīṁ hūṃ baṃ bhaṃ maṃ yaṃ raṃ laṃ rākinī sahita viṣṅave namaḥ. Манипура – hrīṃ strīṁ hūṃ ḍaṃ ḍhaṃ ṇaṃ taṃ thaṃ daṃ dhaṃ naṃ paṃ phaṃ lākinī sahita rudrāya namaḥ  Анахата – hrīṃ strīṁ hūṃ kaṃ khaṃ gaṃ ghaṃ ṅaṃ caṃ chaṃ jaṃ jhaṃ ñaṃ ṭaṃ ṭhaṃ kākinī sahita īśvarāy namaḥ. Вишудха – hrīṃ strīṁ hūṃ aṃ āṃ iṃ īṃ uṃ ūṃ ṛṃ ṝṃ ḷṃ ḹṃ eṃ aiṃ oṃ auṃ aṃ aḥ śākinī sahita sadāśivāya namaḥ. Аджня – hrīṃ strīṁ hūṃ haṃ kṣaṃ hākinī sahita paramaśivāya namaḥ Обратите внимание на то, что снова чакр шесть и Матрика размещается чётко только в них.

 

Также стоит привести пример Йогини Матрика ньясы из Парашурама Кальпа Сутры, которая тоже проходит по лепесткам 6 чакр со всеми фонемами санскрита, но делает это в традиционном порядке движения от вишудхи вниз к муладхаре, а оттуда вверх к аджне. Вишудха – aṃ āṃ iṃ īṃ uṃ ūṃ ṛṃ ṝṃ ḷṃ ḹṃ eṃ aiṃ oṃ auṃ aṃ aḥ mamatatvacaṃ rakṣa tvagātmane namaḥ. Анахата – kaṃ khaṃ gaṃ ghaṃ ṅaṃ caṃ chaṃ jaṃ jhaṃ ñaṃ ṭaṃ ṭhaṃ mamaraktaṃ rakṣa asṛgātmane namaḥ. Манипура –ḍaṃ ḍhaṃ ṇaṃ taṃ thaṃ daṃ dhaṃ naṃ paṃ phaṃ mamamāsaṃ rakṣa māsātmane namaḥ. Свадхиштхана – baṃ bhaṃ maṃ yaṃ raṃ laṃ mamamedo rakṣa medaātmane namaḥ. Муладхара –vaṃ śaṃ ṣaṃ saṃ mamaasthi rakṣa asthyātmane namaḥ. Аджня – haṃ kṣaṃ mamamajjāṃ rakṣa majjātmane namaḥ

 

Тара-ньяса – размещение групп фонем Матрики с именами 8 аспектов Богини в частях тела от Брахмарандхры до Муладхары сверху вниз (Брахмарандхра – макушка, родничок; лоб; межбровье; горло; сердце; пупок; репродуктивные органы; муладхара). Например, hrīṃ strīṁ hūṃ aṃ āṃ kaṃ khaṃ gaṃ ghaṃ ṅaṃ tārāyai namaḥ

 

Питха-ньяса – размещение групп фонем Матрики по питхам (священным местам сакральной географии Индии) в разных частях тела сперва снизу-вверх от репродуктивных органов к волосам, а затем сверху вниз от межбровья к бёдрам. Таким образом совершается аналог ятры (паломничества) в теле и сознании практикующего. Камарупа – репродуктивные органы, Джаландхара – сердце, Пурнагири – лоб, Уддияна – волосы, Варанаси – межбровье (см. Шива Самхита 5.100 выше), Аванти – глаза, Маяпури – рот, Матхура – горло, Айодхья – пупок, Канчипури – бёдра (а точнее кати kaṭī – букв. то, что обвёрнуто [тканью] т.е. таз, верхняя часть бёдер, талия)

 

Навайони-ньяса (Бала) – размещение 3 биджа-мантр по 9 треугольникам, образованным частями тела, 4 вершиной вверх и 5 вершиной вниз. 1) уши и подбородок aiṃ namaḥ vāmakarṇe klīṃ namaḥ dakṣinakarṇe sauḥ namaḥ cibuke; 2) виски и рот; 3) глаза и нос; 4) плечи и живот; 5) локти и пупок; 6) колени и низ живота над репродуктивными органами; 7) стопы и репродуктивные органы; 8) бока и сердце; 9) груди и горло. Таким образом на человеческое тело проецируется янтра подобная центральной части Шри чакры.

 

 

Стоит особо отметить, что тексты тантр не описывают мантры в явном виде, а используют иносказания и т.н. «тёмный язык». Вот пример описания части Вагдевата-ньясы (ньясы божеств речи) в Рудра Ямала тантре. «1. Добавь 16 свар перед Аргхиша (arghīśa)  c Агни, Бхундхара, Мамсала (māṃsala) и Шашанка (śaśaṅka) и совершай ньясу Вашини в ширасе (лоб на границе волос). 2. Майя с Кродхишей и Мамсой это вторая биджа. Добавив ка-варгу перед ней, ньясу Камешвари должен совершить в лалате (на лбу). 3. Добавь Шанти и Бинду с Диргха Кхадгиша и Ранта. Ньяса ча-варги с этой биджей для Мохини должно совершить в бхрумадье (межбровье)» Если знать ключи, которые передавались от учителей ученикам, то мы получим для этого примера: 1. aṃ āṃ iṃ īṃ uṃ ūṃ ṛṃ ṝṃ ḷṃ ḹṃ eṃ aiṃ oṃ auṃ aṃ aḥ blūṃ vaśinī vāgdevatāyai namaḥ; 2. kaṃ khaṃ gaṃ ghaṃ ṅaṃ kalahrīṃ kāmeśvarī vāgdevatāyai namaḥ; 3. caṃ chaṃ jaṃ jhaṃ ñaṃ nblīṃ mohinī vāgdevatāyai namaḥ

 

Также интересен вид ньясы, который называется виньяса. Сейчас многие практикующие хатха-йогу на Западе, да и в Индии тоже, под термином виньяса подразумевают динамические переходы между асанами. В мантра-шастрах этот термин используется в другом значении. Он трактуется как вини-ньяса – т.е. ньяса (прикосновение к частям тела или перемещение сознания туда), совершаемое в правильной последовательности. Также термин виньяса относится к методам правильной адаптации мантры к индивидууму. Он акцентирует внимание на произношении мантры, а место концентрации в теле предписывается авторитетным учителем особо для каждого практикующего. Для этого есть шесть виньяс: Грантхана – берётся одна буквы мантры и одна буква имени садхаки, чередуясь таким образом пока не закончатся все буквы мантры и имени. Видарбха – берутся две буквы мантры и одна буква имени садхаки. Сампута – произносится мантра полностью и имя садхаки полностью, затем мантра произносится в обратном порядке. Родхана – мантра произносится в начале, в середине и в конце имени садхаки. Йога – мантра произносится после имени садхаки. Паллава – имя садхаки произносится после мантры.

 

Акатхана-янтра - один из инструментов определения "пригодности" мантры для конкретного человека и необходимых изменений, которые необходимо внести в мантру для успешности ее практики индивидуумом

 

В следующей части статьи мы рассмотрим подробнее практику прохождения по лепесткам чакр с обоснованием и учётом разных последовательностей.

 

 

Литература:

 

Шива Самхита. Перевод с санскрита Александра Ригина, приводится по изданию «Путь Шивы. Антология древнеиндийских классических текстов», Киев, 1994.

Сваччханда-тантра. Книга I. Тантрические мистерии и магия. Перевод с санскрита Олега Ерченкова, Постум, Москва, 2013

Артур Авалон «Принципы тантрической космогонии. Гирлянда букв: Речь, созидающая вселенную» Перевод с английского Д.Устьянцев под ред. А.Орлов. Шечен. Амрита-Русью Москва, 2007

Абхинавагупта «Основы теории мантр. Метафизика звука согласно трактату Паратришика-Виварана» Перевод с санскрита на английский с объяснениями – Джаядев Сингх, исправления и дополнения – Свами Лакшманджи, редактирование английского текста – Беттина Баумер. Перевод с английского Д.Устьянцев под ред. А.Орлов. Шечен. Амрита-Русью Москва, 2006

Mahidhara’s Mantra Mahodadhiḥ. Text in Sanskrit and Roman along with English Translation and Comprehensive Commentary by Ramkumar Rai. Prachya Prakashan. Varanasi 1992

S.K. Ramachandra Rao. Śrīvidyā-Koṣa. Sri Satguru Publications New Delhi 2005

James Mallinson, Mark Singleton. Roots of Yoga. Penguin Books 2017

Amritanandnatha on Parashurama Kalpa Sutram