|
ГОХО ДОДЗИ
Гохо додзи gohō dōji 護法童子. Дети-духи как хранители и посредники.
На многих изображениях бодхисаттв и других аспектов японского тантрического буддизма можно увидеть, что их сопровождают странно-выглядящие дети. Например, спутники Фудо МёО 不動明王 или Бэнзайтэн (弁才天, 弁財天). Это гохо додзи gohō dōji 護法童子 духи хранители, изображаемые обычно как мальчики (хотя бывают и исключения – о них далее)
На фото слева и в центре Фудо МёО со спутниками - Конгара и Сэйтака. На фото справа Бэндзайтэн-Дакинитэн со спутниками
Вопрос освещается в многочисленных буддийских источниках, таких как Dainihonkoku hokekyōgenki, Kokonchomonjū, Konjaku monogatarishū. Также часто упоминания встречаются в художественной литературе тех времен - Genji monogatari, Heike monogatari и Uji shūi monogatari. Гохо додзи не являются отличительной чертой японской буддийской тантрической практики. Например в Онмёдо духи-слуги shiki gami 式神 или shiki ōji часто отождествлялись с gohō dōji. В Сюгендо также есть dōji или ōji, служащие сюгендзя и ямабуси. В локальных народных верованиях духи хранители домашнего очага дзасики вараси zashiki warashi 座敷童 или 座敷童子 это домовые-дети, приносящие удачу или неудачу в дом.
На фото слева образ дзасики-вараси в современной живописи. На фото справа образ дзасики-вараси в замечательном сериале об онмедзи Мононокэ
Gohō
dōji принадлежат к большому классу духов и божеств хранителей gohō zenshin
護法
Как же мальчики попали в это класс защитников? В средневековой Японии считалось, что человеческое существо до семи лет не полностью принадлежит миру людей, а до 15 лет для мальчиков и до 13 для девочек не является полноправным членом общества. Это давало свои преимущества, хотя и имело свои недостатки. Например, считалось, что частичная принадлежность к миру людей дает частичную принадлежность к миру богов и духов и облегчает общение с ними. У детей не было социального статуса и привязки к земле, они могли передвигаться где угодно, что еще раз подчеркивало характер посредника и посланника в другие миры. В Японии достаточно много божеств, представленных в форме детей.
Уже упомянутые домовые zashiki warashi (проявлявшиеся в виде детей от 5-6 до 12-13 лет), kamadogami 竃神 (божества кухни и очага), другие частные случаи tsukimono 憑物 (домашних духов), а также dōsojin 道祖神 (божества перекрестков). Но всё же они реже выступают как самостоятельные божества, а гораздо чаще как спутники для старших божеств или продвинутых практиков, выполняющие их поручения.
Также необходимо отметить важность символики ребенка в Японии в средние века т.к. многие Будды и Бодхисаттвы манифестировались в форме детей в этот период. Например Каннон и Мондзю босацу (бодхисатвы Авалокитешвара и Манджушри), проявленные в форме детей были очень популярны особенно среди низкокастового и внекастового населения. В этот период Императором tennō часто становился наследник детского возраста, и он становился символом божственного могущества.
Keiranshūyōshū (Коллекция листьев в бурном
потоке) один из сборников практик и ритуалов, написанный в 1348, в части Gohō no
kotо содержится несколько историй о gohō dōji. Один из них Оtogohō (самый юный
защитник дхармы) :
На фото слева и в центре два из 16 гохо додзи в храме Фудо на Ояма Дэра. На фото справа один из 32 гохо додзи в храме на Такао сан
Наряду с тантрическим взглядом на этот вопрос в Японии существовали и другие точки зрения. Например, догматические воззренияя секты Чистой земли. Согласно этим воззрениям, дети, умершие до семи лет, попадали в "ад" за то, что своей смертью причинили родителям страдания. Ну не то чтобы ад в европейском понимании:-), но скажем так в чистилище - Саи но Кавара 西の河原 , где они собирают камни и строят из них башни в надежде выбраться оттуда вверх из нижних миров. В этом им мешают демоны во главе со злобной демоницей Дацуёбой 奪衣婆 (脱衣婆, だつえば) Но ужасаться не нужно:-) - всех их спасает Дзидзо Босацу 地蔵. Кроме того, он защищает как умерших детей так и умерших взрослых при прохождении десяти загробных судей Дзюо 十王
На фото слева Дзидзо в Камакуре. На фото справа Дзидзо на Коя-сан
И еще раз Дзидзо Босацу жизнерадостно пересекается с нашей темой. Досодзин 道祖神 или Саи но Ками 塞の神 - Ками перекрестков и хранитель границы между мирами также часто изображается в виде ребенка.
Но вернемся все же от народных суеверий к взглядам практикующих. Часто гохо додзи появлялись перед практикующими сами, как например в случае с Монгаку, практиковавшим аскезу под водопадом, воздав должное его подвижничеству и силе (см. статью о Фудо МёО). Были известны и специальные практики привлечения гохо додзи – они служили многим подвижникам. Причем как в случае серьезной опасности, например, нападение тэнгу, так и в обычных услугах – достать упавшие четки со дна реки или указать дорогу. Но, разумеется, основное не в этом – чаще всего гохо додзи были призываемы для экзорцизма tsukimono otoshi 憑物落とし или chobuku
Также гохо додзи использовал Абэ но Сэймэй когда изгонял yakubyō gami 疫病神 из первосвященника Миидэра. В Naki Fudō emaki эти помощники Сэймэя изображаются как длинноносые они, вооруженные мечами и дубинками.
Еще один случай описан в Shigisan Engi, где Мёрэн исполняя, обряд для Императора Дайго , призвал гохо додзи, а сам покинул дворец для продолжения практики в горах. В ответ навопрос Императора – как же узнать об эффекте, подвижник обещал послать еще одного духа хранителя. Когда всё успешно заврешилось, то Императору приснился отрок с мечом Tsurugi no Gohō или Ken no Gohō)
В другой раз Абэ но Сэймэй, будучи на приёме во дворце, увидел красивого молодого человека, служившего на одной из младших должностей, на которого уронил помёт пролетающий ворон. Прочувствовав ситуацию на более тонком уровне, Сэймэй понял что это атака злобного духа, насланного кем-то на молодого человека. Проиведя некоторые расчеты, он понял, что молодому человеку совсем не судьба погибать, Сэймэй отозвал его и начал расследование. В результате он обнаружил, что молодой человек подвергся колодовскому воздействию, заказанному его шурином, взревновавшим к вниманию и любви свое сестры и своего отца к новому члену семьи. Сэймэй переборол духа, посланного исполнять злое дело и исправил ситуацию к благодарности всей семьи.
На фото слева Сэймэй за работой. Сзади него отлично видны гохо додзи, а перед ним разная другая чистая и нечистая сила:-) На фото справа Сэймэй с одним гохо додзи. Жаль, что в фильме Онмёдзи, в котором образ Сэймея так хорошо воплотил Мансай Номура, совершенно не отражена работа с гохо додзи, так что иллюстраций не позаимствовать:-)
Схожую роль гохо додзи играли и в сюгэндо. Они сопровождали сюгэндзя на сложных горных маршрутах, сохраняя их ночь и в любое ненастье, а также помогая им в ритуалах, совершаемых сюгендзя и ямабуси, для местного населения, у которых они пользовались огромной популярностью. В En no Gyōja no Kumano sankei no nikki приписываемом самому Эн но Гёдзя (Эн но Озуну) говорится о местах, в которых нужно призывать гохо додзи для определенного маршрута или определенного ритуала. Например, паломничество по Кумано начиналось в святилище Фусими Инари, где каждый подвижник получал спуников гохо для прохождения маршрута, которых возвращал по его успешном прохождении в том же храме.
Основатель сюгендо Эн но Озуну (также известный как Эн но Убасоку и Эн но Гёдзя 役の行者) также имел двух спутников гохо додзи– двух демонов Дзэнки 前鬼 (передний демон) и Гоки 後鬼 (задний демон). Также в его подчинении находились многие другие демоны, в частности уже упоминавшийся Tsurugi no Gohō и Kūhatsu Gohō (gohō пустой молитвенной чашки), который обладал даром переносить в этой чашке кого угодно и куда угодно.
На фото слева Эн-но-Гёдзя со спутниками в храме Киомидзудэра в Киото. На фото в центре Дзэнки. На фото справа Гоки. Изваяния на Такао сан
Несмотря на то, что злые духи yōkai 妖怪 причиняли немало проблем, но в соответствии с концепцией эзотерического буддизма считалось, что даже они могут достигнуть состояния Будды. Записи о духах старых вещей Tsukumogami-ki содержат рассказ об этом. Ранее у людей был обычай, называемый susuharai 煤払い очистка дома, заключавшийся в предновогодней уборке и выбрасывании старых вещей чтобы начать новую жизнь с новыми вещами. В период Кэнпо (964-968) состоялся мятеж выброшенных вещей. На праздник сэцубун, в первый день весны мятежные духи устроили процессию по главной улице, вызвыв изрядные волнения и беспорядки. Император призвал монахов Сингон совершить нужные ритуалы. И в результате этого были призываны гохо додзи Фудо, в количестве семи, которые изложили мятежным utsuwa yokai основы буддийского учения и предложили в качестве альтернативы развоплощение или принятие буддизма. В большинстве своем духи приняли дхармы и даже некоторые реализовали sokushin jōbutsu (стали Буддой в этом воплощении).
|