ХЭЙХО
"ИСКУССТВО ВОЙНЫ И МИРА"
КУДЗИ И ДЗЮДЗИ В КНИГЕ ОТАКЭ РИСУКЭ СЭНСЕЯ 1977 ГОДА

Из книги Отаке Сэнсея «Божество и меч» 1977 года издания, том.3, часть 1 «Элементы хейхо», глава С «Эзотерический буддизм и японское искусство меча». Иллюстрации приведены по книге Отакэ Сэнсея «Катори Синто-рю. Воинская традиция» 2007 года издания т.к. в имеющемся в моем распоряжении скане книги 1977 года иллюстрации плохого качества. Плюс в издании 2007 года иллюстраций больше и они дают лучшее представление.

 

Перевёл Сергей Бабкин. Ученик Отакэ Рисукэ Сэнсея. Мокуроку Катори Синто рю

 

 

1. Знаки кудзи и дзюдзи

 

Хотя мечник тренирует техники и ищет пути улучшения своего искусства чтобы поразить противника одним ударом своего меча, он уважает принципы воинского искусства и понимает, что оно должно быть использовано только для мира. Реализация этого принципа называется хэйхо (heihou 平法 – искусство мира) или каппо (kappo 活法 – искусство жизни)

 

Сущность воинского искусства – это реализация принципа фудосин (fudoshin 不動心 – непоколебимый дух) и через него достижение высшей истины и состояния просветления, к которому стремится практикующий боевые искусства.

 

В течение трёх лет (804-806 г.н.э.) Кукай (Кобо Дайси) (774-835) изучал в древней столице Китая эзотерический буддизм школы Сингон. Благодаря ему эта версия буддизма, берущая начало в Индии, была привнесена из Китая в Японию. Центр школы Сингон Кукая расположен в Киото в храме То-дзи.

 

Школа Сингон содержит в себе такие практики как дзюхо (juhou 呪法– рецитация мантр и других магических текстов) и ходзюцу (houjutsu 方術 – магическое искусство) Эти чудесным образом работающие практики, пока всё ещё вне возможностей анализа современной науки. В древнем Китае командующие войсками применяли эзотерические учения в области стратегии и практики на поле боя.

 

И в Японии тоже такие великие подвижники как Кукай или Нитирэн (1222-1282), так же как и многие известные военачальники средневековья, изучали дзюхо и ходзюцу и использовали их для достижения великих целей.

 

Эн-но-Одзуну (также известный как Эн-но-Гёдзя или Эн-но-Сёкаку) 634-701 – аскет и мистик, практиковавший эзотерические искусства для обретения оккультных сил. Это было эзотерическое искусство того рода, которое легло в основу магических практик Тэнсин Сёден Катори Синто Рю, в частности дзю-дзи но-хо (jujji-no-ho 十字の法 – «закон десяти букв»).

 

В стародавние времена воины часто помещали знак кудзи (kuji  九字 – «девять букв») на клинке или цубе своего любимого меча или помещали дзюдзи (juji 十字) на касире.

 

Fujishiro Yoshio в своей книге Nihon too jiten в части Koto (Старые мечи) писал о существовании накаго с дзю-дзи работы Hiroyoshi выполненных в соответствии с традициями Yamashiro. Эти знаки находили и на крепостных стенах. Использование этих магических символов отражает страстное желание рисовавшего их, усиленное молитвой, преуспеть в, скажем, мести или рукопашном бою. На крепостные стены же дзюдзи возможно наносился дабы воспрепятствовать захвату замка неприятелем. С другой же стороны также возможно, что эти знаки были нанесены на стены магами неприятеля, штурмовавшего замок, для поддержки мятежа, который уже зрел внутри, подготавливаемый проникшими лазутчиками.

 

Главная идея использования этих магических символов – это воздействие на психологические реакции, продвижение стратегии через воздействие божественной воли на ситуацию.

 

В те феодальный времена каждый воин, какого бы ранга он не был, был жертвой суеверий и своего рода фатализма. На кабуто (шлемах) воинов мы видим изображения Дайкоку-тэн (Махакалы) – Божества удачи и успеха, а также надписи, призывающие многочисленных Божеств на этот шлем для защиты носящего его. Есть даже шлемы со специальными символами Аматерасу-но-ками и знаками Хатимана Дайбосацу – Божества Войны. Находясь под столь внушительной защитой, воины бросались головой вперед на врага, соревнуясь друг с другом в мужестве и военных подвигах в которых они просили военной помощи.

 

Во время Второй Мировой Войны, которая еще свежа в памяти людей, солдаты, отправляющиеся на фронт, одевали специальные пояса сэн-нин-бари (sen-nin-bari тысячешовный пояс), носимые вокруг груди наряду с прочими амулетами. Поле боя – это земля и жизни и смерти, где победу приносит сочетание высокой тренированности и воли. И то, на что рассчитывали воины – это воля. Таким образом, воины старины столь полагались на эзотерические практики именно потому, что они верили, что те помогут им с полной осознанностью владеть собой и процессом того, что они делают.

 

В применении к кэн-дзюцу эзотерическая практика такова. Обычно фехтовальщик после начертания знака то (tou 刀 – меч) или тикэн (chiken 知剣) символический меч пальцем правой руки на левой ладони, в дополнение совершал практики кудзи и дзюдзи. Когда эти знаки наносились на лист бумаги или на различные части оружия, как указывалось выше, то их скрывали от посторонних глаз, а обычная точка замещала десятую букву.

 

Прежняя эмблема старой Императорской армии Японии – звезда была создана в свое время под одну из форм кудзи, когда девять знаков расположены в форме звезды.

 

 

2. Девять важных букв кудзи

 

RIN – символ hobyo (драгоценного сосуда) представляет Тямонтэн-но-дзин (Tamon-ten-no-jin   多聞天王神 – Вайшранава) – Божество Войны и одного из Четырёх Божественных Царей (Shi-tenno), которые являются хранителями Четырёх Направлений в Земле Будды. Когда делаешь такой знак, то нужно произносить такие слова-заклинания ON BAI SHIRA MAN TA YA SO WA KA

 

 

 

 

PYO - символ konrin (золотого круга) представляет Косандзэ Яся Мё-О-дзин (Kosanze Yasha-Myo-O jin 降三世夜叉明王神 Traylokyavijaya – победителя трех миров) – одного из пяти Мё-О (Goday Myo-O 五大明王). Когда делаешь такой знак, то нужно произносить такие слова-заклинания ON I SHA NA YA IN TA RA YA SO WA KA

 

 

 

TO - символ gai-jishi (внешнего льва) представляет Дзикоку-тэн-но-дзин (Jikoku Ten-no-Jin 持國天王神 Дхритараштра) одного из четырёх Великих Царей хранителей сторон света. Когда делаешь такой знак, то нужно произносить такие слова-заклинания ON JI RE TA RA SHI I TA RA JI BA RA TA NOO SO WA KA

 

 

 

 

SHA – символ nai-jishi (внутреннего льва) представляет Конгояся Мё-О-дзин (Kongoyasha Myo-O jin  金剛夜叉明王神)  ещё одного из пяти Мё-О (Видьяраджа) Сингон. Когда делаешь такой знак, то нужно произносить такие слова-заклинания ON HAYA BAY SHIRA MAN TA YA SO WA KA

 

 

 

KAI – символ gaibaku (внешнего узла) представляет Фудо-Мё-О (Fudo-Myo-O 不動明王– Ачаланатха) одного из пяти Мё-О в Сингон. Когда делаешь такой знак, то нужно произносить такие слова-заклинания ON NOO MA KU SAN MAN DA BA SA RA DAN KAN

 

 

 

JIN - символ naibaku (внутреннего узла) представляет Гундари Яся Мё-О (Gundari Yasha Myo-O-jin 軍荼利夜叉明王神 – Кундали) еще одного из пяти Мё_О в Сингон. Когда делаешь такой знак, то нужно произносить такие слова-заклинания ON A GA NA YA IN MA YA SO WA KA

 

 

 

RETSU – символ тикэн (chiken 知剣  – символического меча) представляет Комоку Тэнно-дзин (Komoku Tenno Jin 廣目天王神 – Вирупакша) одного из четырёх Великих Царей. Когда делаешь такой знак, то нужно произносить такие слова-заклинания ON HI RO TA KI SHA NO GA JI BA TA I SO WA KA

 





ZAI – символ нитирин (nichirin 日輪 – солнца) представляет  Дайтоку Яся Мё-О-дзин (Daitoku Yasha Myo-O jin  大威徳夜叉明王神 – Ямантака) одного из пяти Мё-О в Сингон. Когда делаешь такой знак, то нужно произносить такие слова-заклинания ON CHI RI CHI I BA RO TA YA SO WA KA

 

 

 

ZEN – символ инкэй (inkei 陰形之印 –  формы тени) представляет Зотё Тэнно-дзин (Zocho Ten-no jin  增長天王神 – Вирудхака) одного из четырех Великих Царей. Когда делаешь такой знак, то нужно произносить такие слова-заклинания ON A RA BA SHA NOO SO WA KA

 

 

А вот иллюстрации мудр из книги 1977 года

 

   

 

 

Проделавший все девять знаков в нужном порядке, как бы стирает свою самость, чтобы сконцентрироваться на сущности мира. Это «самостирание» (muga 無我 – букв. пустое я, буддийский термин анатта – прим. пер.) близко к самозабвению. Мы иногда можем видеть такое состояние у детей или пожилых людей, например, наблюдая их нежащимися в лучах солнца в холодный зимний день, со недвижимым взглядом в одну точку. Это состояние самозабвения. Но есть некоторая тонкая разница между состоянием самозабвения и «самостирания».

 

Мы можем достичь этого состояния «самостирания» только через интенсивные тренировки правильных методов, так чтобы мочь воспроизвести это состояние моментально.

 

Получение этого состояние через мудры жесты рук называется инкэй о мусубу (inkei o musubu 印契を結ぶ) Это общее для всех рас и народов мира выражать эмоции через жесты рук и пальцев. Например, в средневековой Индии эти жесты назывались мудрами.

 

 

3. Десятая буква

 

太 большой – используется в случае, когда воин противостоит многочисленному вражескому воинству

龍 дракон – используется для предотвращения ненастий при путешествии на море

鬼 злой дух – используется для излечения от болезни

勝 победа – используется во всех видах сражений

一единица – используется для того чтобы не заблудиться ночью в незнакомой местности

 

 

 

Несколько примеров десятого знака/буквы, которые могут быть нанесены на собственную ладонь или лист бумаги

 

 

 

Знак дзюдзи, который гравировали на мечах, копьях и другом оружии (эта иллюстрация тоже из книги 1977 года)